Megmaradásunkról Nemzeti Konferenciák -Kinek és miért? Ez idöseknek vagy fiataloknak a kérdése?
2002 Konferencia- Múlt
évben írtam egy cikket a Melbournei Konferenciáról hogy mit tapasztaltam rajta.
Most pedig szeretném össze hasonlitani a kettöt, bár nem is voltam ott,
elolvastam a beszámolót róla.
Először is persze azon függ hogy milyen
szőgből nézi az ember a sikert a konferenciáról. Énnekem a siker
egész mást jelent, mint egy idős személynek, aki már ide Ausztráliába
bevándorolt, mint egy bevándorló a
családjával. Nekem, mint sok más fiatalnak a sikeres munka lehetőség
diktálja a magyaros gondolkodásokat ahogy a szüleim át adtak gyerekkorom óta.
Nálam fontós belátni hogy mi is fals remény, amit az idösek probálkoznak rám
sózni. Ezt írtam múlt évben.
" Maradjunk
meg magyarnak ", de hogyan, kérdezem én? Erre a feleletre
próbáltam felelni a bölcsesség és a Aussie Magyar lélek elismerése a multimédia
segítségével és beszédemmel, hogy igenis van fény az alagút végén. Ehhez a
fiatalok meghallgatásához türelem kell, nyitott gondolkodás és mellette
becsületes jó példa. Itt pénz szükség hiány problémák is léteznek de nem a
fő probléma. Állami segítségek mindig jól jönnek akár milyen fájdalmak
léteznek, mert Magyar iskola bővítés nagyon egészséges mindenféle
szervezet alatt.
Utoljára érdemes egy beszámolót adni a
Zárónyilatkozatról. Itt négy részes munkacsoportok léteztek.
1.
Az ifjúsági munkacsoport.
2.
A magyar iskolák munkacsoport.
3.
Az idősek hozzájárulása a megmaradásunkhoz
4.
A Magyarország kapcsolatok és a média témaköreivel
foglalkozó, munkacsoportok.
Mindegyik hangsúlyozta a fiatalok támogatását,
kultúra felellőséget és az idősek között az állami támogatást.
Fő az hogy legyen egy pénzügyi osztály amely keresi és javítja ki a
hibázott problémákat.
Aki elolvassa a "A Brave Nation",
Ambrosy Anna könyvet, belása hogy ilyet lehetne Magyar iskolákban használni itt
Ausztráliában, mert Angolul van megírva és segíti megismertetni az érdeklő
személyeket a magyar kulturális gondolatokkal, mielőtt elhatározza, hogy
miért is tanuljon magyarul. Nincs határ hogy mennyit szeretne tudni bárki a
magyar nyelv használatával, de sajnos pénzbe is kerül. Hogy megmaradjunk
magyarnak azt is bekell látnunk, hogy
mit ajánl nekünk a Ambrosy Anna "New Lease on Life"
tanulmányok. Mi mind bevándorló magyarok a tanulvány azt mutatta hogy,
kulturális pályázaton jól tudunk beolvadni kulturálisan az Ausztrál népbe, de
más az helyzet a strukturális beolvasztással. Amennyi magyar, annyi szokás
és ezért nehéz nekünk összetartani. Fontos az hogy az önállóságnak is van
előnye és hátránya. A teremtő minket az önállóságnak képzelt, akkor
el kel azt fogadnunk. Még a nyelvünk is, aminek ragozása és erősített
logikája van, már fontosnak veszi a tanulásunkat errefele, mert tudjuk magunkat
hasznosítani jobban az Ausztrál környezetben és mellette segít megtartani a
magyaros megmaradásunk szokásait. Sók Ausztrál azért már tanult tőlünk az
üzleti világban, hogyan kel rendezni szervezeteken keresztül a előre halladást.
Azért még sókat tanulhatunk az Ázsiaktól mert náluk nincs annyira megtartva a
gondolat hogy a gyengét félre kell tenni. Talán náluk jobban megvan tartva az össze tartás itten Ausztráliában mert a
gyengét megerősítik?
Ennek a konferenciának négy fő ágai volt. Mind
a négy kapott teljes figyelmet a rendezők részéről és az közönség
értelmesen fel figyelt rájuk ami kimutatta magát a plenáris gyülekezet alatt.
Az iskolás része fel erősítette a használatát a modern tanító szereknek. A
sajtó pedig említette a politikai semlegesítését és Magyar kultúra
bekapcsolását Magyarország és Ausztrália között és mi a felelőségei a
hallgatóknak. A fiatalok plenárisa meg letárgyalta a Magyar Ifjúság Kör céljait
és igényeit.
Itt hozzá adom
hogy még akkor a “Brave Nation”, nem jelent meg. De már a következő konferenciánál
igen. Mért nem lehetett ezt a könyvet nagyobb részben emliteni a
megmaradásunk szempontjából a fiataloknak?
2003
Konferencia- Miért van
szükség ezekre az identitás konferenciákra? Mindszenty bíboros-prímás szavaival
élve: “ Minden nemzedéknek újra meg kell küzdenie a hitéért!” Most az unoka
nemzedék van soron és Tovább idézve Mindszentyt: “De mit tehetünk mí,
kérdezitek, ebben a nagy idegenségben? Az első, amit meg kell tennetek az,
hogy öntudatosodjatok! Hogy ráeszméljetek, rádöbbenjetek arra, hogy Szent
István, Szent László, Szent Erzsébet, Hunyadi János, Rákóczi Ferenc, Zrínyi
Miklós és Széchényi István népe vagytok! Ezért ne haljon el nyelveteken a
magyar szó! Ne felejtsétek el szüleitek nyelvét! Ha egyedül vagy, imádkozz
legalább este magyarul. Ha olyan szerencsés vagy, hogy magaddal vitted az
otthoni imakönyvet, vedd elő és forgasd legalább ünnepnapokon. Írj magyar
levelet haza vagy barátaidhoz. Olvass magyar lapot, újságot és könyvet! Magyar
házastársak beszéljenek egymással magyarul! És ti, magyar szülők, ne
vonjátok el gyermekeitektől az édes magyar nyelvet! Nem hiába kaptátok
szüleiteken át a jó Istentől. Kincs az amit át kell adnotok
gyermekeiteknek is! Meg kell tanulni az új haza nyelvét is, tudom, de nagyon
szépen megfér együtt őseink nyelvével. Ahány nyelv, annyi ember; de
első helyen az anyanyelvnek kell állnia!” Ezek voltak Mindszenty szavai
28 évvel ezelőtt 1975. április 21-én.
Ez mind szép, csak amikor ki engedték hosszú fogság után a
56-s Foradalom alat, mikor lecsendesedet egy kicsit a helyzet Budapesten akkor
a következöt olvasta ki a mikrofon elött amellet hogy az Orosz tankok kezdek
kivonulni Pestről.
“Senkivel szemben
nincs gyülölet szívemben! Csodálatos méltó
hőssiegység szabaditja most a hazát. A világ történelemben páratlan ez a
szabadság harc. Minden dicsőséget megérdemelnek fiataljaink. Hálla és
imádság az áldozaktokért.” Csak itt kérdezem hogy milyen jogon kellet fiatal 14
éves gyerekeket rábeszélni hogy vegyék fel a fegyvert és harcoljanak. Nem elég
hogy a Magyar nyelvet ápolják a földjükön?
Aztán olvastam Kardos Béla megnyító
szavaiban-
“Az otthoni 45
éves diktatúra, a kommunista elnyomás éveiben, idekint az emigrációban sem volt
rózsás a helyzetünk. Egzisztenciát kellett teremteni egy idegen országban:
nyelvet, más kultúrát, szokásokat kellett megtanulni, és harcolni az
asszimiláció ellen. Bizony, áldozatokkal járt magyarnak maradni és hitet tenni
magyarságunk mellett.
Hála Istennek mára, a multikulturalizmus érvényre jutásával, megváltozott a
helyzet Ausztráliában. Ma már nem akadályozzák, sőt támogatják az
etikumokat önazonosságuk megtartásában. De megváltozott a helyzet magyarországi
vonatkozásaiban is. Magyarságunk megvallása unokáink számára előnyt,
érvényesülést jelent. Szüleik, nagyszüleik után a magyar állampolgárság
megilleti őket. Ha igénybe veszik a magyar ösztöndíjakat, akár diplomát is
szerezhetnek otthoni egyetemeken, és nyitva áll előttük az érvényesülésük
érdekében az Európai Unió 25 országának kapuja, csak válogatni kell közülük.”
Itt
csak azt szeretném hozzá adni hogy
miért többen akarnak fiatalok ide jönni tanulni angolt és nem inkább többes
számban átmennének fiatalok Magyarországra tanulni magyart? Azt tudjuk hogy egy
második nyelben kell a Magyar Egyetemistáknak vizsgázni, mielött megkapják a
Diplomájukat. Itten is akarta behozni a Victoriai állam az középiskolákba hogy
köteles legyen egy második nyelvet végezni az VCE megszerzéséhez. Hogyan tudják
felhasználni, amit tanultak Magyarországon hogy ha nem praktiszba teszik
röktön, ahogy vissza érkeznek. Az, hogy 5 vagy 6 személy Ausztráliából átmegy
ösztöndíjjal tanulni a Balassi Bálint Intézetben a magyar nyelvet egy 10
hónapos korzus alatt egyenlő egy pengő dobással a tengerbe. Amenyit
meg tanulhat, ugyan úgy tudna itten iteraktív formában használni egy komputert
és az Internetről leckés formában felvenni a Magyar nyelvet. Ezt már
tervezik a Balassa Bálint Intézetben, ahogy írta Bakos István pár napja emailben.
Nálunk is lehetne fel gyorsitani a tanitást, hogy ha a magyar iskoláknak a
leckéjük az Interneten lenne. A Dénes Gábor Intézet már futat Internetes
Diplomás Infomatika és Üzletes Menedzser korzusokat.
Itt idézem- “Fölvetődött bennem persze az is, hogy az említett angol nyelvű,’Encyclopaedia Hungarica’ helyett, talán először a ‘Magyar nemzetismeret I-II.’ tankönyv angol nyelvű
kiadását kellene náluk szorgalmazni, mivel az – recenzenseink szerint -könnyen áttekinthető, jól tanulható és tanítható, könnyen kezelhető magyar enciklopédikus ismeretanyagot nyújt és az USA-ban, Kanadában és az EU-ban is használhatnák a magyar, illetve a magyarok irántérdeklődő diákok és a felnőttek. Igaz, hogy ez nagyrészt még az én vállalásom volt 2001-ben, aminek egy részét teljesítettük, hiszen a könyv elkészült, megjelent, ott is jól fogadták. A Balassi Bálint Intézetben most készítjük elő internetes (és CD-ROM-on való) interaktív megjelentetését is!(Ez majd a nyelvtanfolyam programjához is segítség lehet.)”.
Én ismerek
egy fiatal embert aki nem járt magyar iskolában itten Melbourneben és mellette
sikerült neki az Swinburne Egyetemen keresztül szerezni munka képes
tapasztalatot Magyarországon ami ötett közelebb visszi a Űzletes
Diplomájának a végzeségéhez. Végeredményben az számit egy munka helyen amit
tapasztalt más üzem dolgozó munka lehetöségek alatt.
Már Magyarországon
találkoztam olyan Egyetmista fiatal személyekkel is, akik 6 hónapos mathematika
korzust végeztek, hogy még erősebb legyen a tudásuk ebben a területben.
Aztán persze vannak zenések, akik inét, át mentek tanulni a Liszt Ferenc
akadémián a zongora területen. Szóval vannak elismert tehetséges diákok, akik
igazán fel tudják használni az otthoni tudást az Ausztrál élet köretében és
elismerést kapnak érte.
Nálunk
ausztráliában van egy “Kodály
Institute of Ausztralia”, amelynek a célja az, hogy
tanitsák a Kodály ének modszert a gyerekeknek iskolákban. Már láttam egy teljes
korús csoportot Debrecenből itt Melbournben, mind fiatalok akik kijöttek
az Ausztrálok segitségével énekelni sok városoban (Ausztrália és Új-Zéland).
Nem régen volt a “Víg Özvegy”
operette, amiben szintén sok Ausztrál szerepelt. Itt is ki mutatja hogy az
ausztrálokat is érdekli a Magyar kultúra, mert ez a produkció ide jött 1908
körül legelőszőr. Mért nem lehetett a Konferencián ezekről is
már beszélgestéseket felhozni. Nem az fontósabb, hogy a fiatajaink tudják fel
használni a Magyar kutltúránkat és
jobbitani az itteni Ausztrál élet szinvonalát? Végeredményben ezt találta
Ambrossy Anna a “New Lease on Life” tanulmányában,
hogy a kulturális téren összeolvaszhatók vagyunk az Ausztrál néppel, de a
strukturális beolvasztás szempontjai mások.
Most pedig szeretném Csapó Endre véleményeit át
tekinteni az informácíó rendszerekről.
Itt idézem- “Az információs forradalom világában megvan a lehetőség
leküzdeni a ránk kényszerített káros idegenségeket. Ez mentheti meg majd az
elszakított országrészek hadifogoly magyarságát a leigázottság
másodosztályúságától, és ez mentheti ki maradék Magyarország népét a még ma is
működő kultúrarombolástól. Az információs eszközök szerepéről és
hasznosságáról szó volt a sydneyi tanácskozáson. A Duna Televízió már
teljességében itt van. A Balassi Bálint Intézetben már évek óta ott tanulnak a
mi társadalmunk fiataljai, és a Magyar Kultúra Alapítvány, amelynek keretében
már évek óta működik az Ausztrália Baráti Köre , várja a tehetséges
ausztrál magyarokat a már működő népművelő- és népi
táncképző lehetőségek igénybevételére, történelmi, országismereti és
nyelvi táborokon való részvételre, és még számos kulturális
kapcsolatteremtő alkalomra.
Távolabbi gondolatunk az, hogy az újjáteremtendő általános nemzeti
önazonosság sikere megkívánja, hogy az otthoni kultúrkincsek itteni befogadása
mellett nagyon szükséges az emigráció alkotásainak magyarországi
megismertetése. Kutatók részére máris rendelkezésre áll az Országos Szécheni
Könyvtár, valamint a Lakiteleki Magyar Emigrációs Múzeum anyaga, de még mindig
késik egy emigrációs könyvkiadó vállalat létrehozása, ami a széles közönség részére
lehetővé tenné az emigráció szellemi hagyatékának megismerését
Magyarországon.”
Hát én már majdnem 10
éve hogy nyomom a Számítógép Klub lehetőségeit. Emelett mutattam vídeón és
képes formában Magyarország kultura eredetiségét, amit a falun kezdtek el
értékes Néprajzi Múzeum anyagokkal és még mindig nem tudtam teljesen bemutatni
a sok gazda anyagot, amit megszereztem Magyarországon.Sok részét át lehet
tekinteni az Internet kapcsolássával a múzeumokon keresztül. A Konferenciára
küldtem fel vídeót, bemutatni a lehetöséget ezeknek a elektronikús
kapcsolatoknak de nem is let bemutatva. Van lehetőség, hogy minden
államban legyen egy Magyar Központ (Melbourne, Sydney, Adelaide és Brisbane) és
ezeket hálózattal össze lehetne kötni öket. Lehetne a számítógép klubbokon
keresztül műsorós előadásokat adni, ami elmagyarázná, inkább
erősitett interaktív médiás formában a gazdag Magyar kulturát az itteni
érdeklöknek. Söt még lenetne “trivia
nights” estéket is rendezni, ahol versenyek
volnának a kérdesekre és jutalmat át adni a nyertes csoportnak. Emellett lehetne Interaktív CD lemezeket
gyártani a fiatalok technikai segitségével és az idösebbek tapasztalatukal. A
mi itteni Aussie-Magyar kulturánk tudná elég közel hozzi az itteni fiatalokat,
Magyarország kulturájáhóz. Már idáig sok vídeó van tárolva a MHTV-31 állomás
adásaival amit lehetne használni. Ezek között vannak a következő
műsorok.
1. Egy Magyar Számítógép Klub müködése.
2.
Folkfesztiválok a Melbourne Magyar
Központban.
3.
Fő miniszter elnökök látogatásuk.
4.
Melbournei szinház műsorók.
5.
Opál bányászat Dél Ausztráliában.
6.
Sport
esetek, verseny és oktató formában
7.
Cserkész táborok
8.
Nép művészeti ünnepélyes események
9.
Fiataljaink tanulmányos MHTV-31 músorjai, például “AggymóShow”
10.
stb.
“Mikor, mit
és miért” írta a múlt honapi júnnius 2003 adású Kisújság,
amiben jelentette hogy milyen fontosnak kellene tartani a megmaradásunkat. Csak
az a baj hogy ha van egy társadalom ami nem akkar foglalkozni a fiataloknak a
lehetőségeivel akkor kár a gözért, vagy erről is beszélni. Nagyon
fontós, hogy a fiataljaink is részt
vegyenek az elhatározásos rendszerekben, mert ő nékülük nincs, aki tovább
vigye a jővőt. Talán azt jelenti, hogy a Magyar Központokat át
kellene épiteni, ápoló öreg otthonokra, és utána persze csak az állam nyerne
belőle, mert az ő kezükbe kerülne az épületeknek az értéke a végén,
hogyha a fiatalok elvonulnának. Annak a szándéknak, hogy “árúcikk nevelést” kapjanak, nincs
értelme. Ellismert népszerüs köszönet nyújtást kel átadni nekik fokozatos
renszer idejében. A vezetöknek nem a fiatalokat kellene bevenni hadseregnek.
Itt azt kellene kérdezni,hogy hól vannak a fiatalok közt a– ellismerések,
eredmények, megmozdulásos elkészitések az Cserkészeken keresztül meg a néptánc
egyesületeken át. Az is fontós hogy komputer használat és a kommunikácíós
személyek beolvasztása a társadalmi rendszerbe renbe legyen. Meglegyen a
szinházi tehetségek beolvasztása és integrácíója az ausztrál-magyar kultúrában.
Zene csoportok meg ének korús csoportoknak szereplése is legyen verseny képes a
közönség figyelmükben. Kellene a sajtó szervezeteknek kihasználni nagyobb
mértékben a média lehetöségeit ahogy most is müködik a Púszi Rádió a SBS
állomáson. Aztán jó volna ha cserében az itteni fiatalok kapnának elismeréseket
Magyarországon is a tehetséges eredeti rajz munkájukért. Talán lehetne
megrendezni úgy hogy Magyarországról érkezet szinészek magukkal haza vinnének
szinészi műveket bemutatni a magyarországi fiataloknak. Ezek lehetnének
pop zenés énekek példáúl. Pop zene minden fiatalnak tetszik, és van sok
tehetséges személyek nálunk akik tudnának elismerést kapni Magyarországon. Már
töbször jár hazza Sydneyből (Orszáncky) egy elismert Jazz zenés gitárista
aki ki jött a Sirius bandával szerepleni az Ausztrál fiataloknak egy jó húsz
éve.
A megmaradásunk
konferenciájának nem csak az idős generácíó kliencse, hanem a fiatal nép
is. Éppen anyira fontós beszerezni a véleményeket az elhatározási renszerben
tölük, mint akár más idösekől. Tehát arra van szükség, hogy kihez vannak a
fiatalok kapcsoltatva felelőség szinvonalán és csak utána tudunk
megnyugodni, hogy az eredményt elértük. Ezt persze az Ausztrál köretben is
kellene kiértékelni és nem csak a magyar társaságban. Kérdezem én hogy kel-e
nekünk ez a féle test és gondolkodásmód
megcsonkítása?
Barna Szilárd (
július, 2003)